martes, 19 de junio de 2018

First patch published + HardType mode available

This patch features a complete translation into Spanish. We used the Japanese game as a base, so the patch must be applied to the Japanese version of the game which is:

  • Akumajou Dracula X - Gekka no Yasoukyoku (J) (v1.2) 
  • SLPM-86023
  • Size: 545.440.560 bytes

Many Spanish translation attemps have been conducted in the past, but now the game is 100% translated.

Dialogues: 100%
Menus: 100%
Monsters: 100%
Items: 100%
Graphics: 100%
Bestiary: 100%
Credits: 100%

As a curiosity, this translation is based on a previous translation conducted by Gemini, throughhim413 and Tom, and we used the same 8×8 and 8×12 fonts. Also we added some dialogues that were in the Saturn version but were not present in the PSX version.

This game is usually considered the best Castlevania ever, so we hope you enjoy this translation as much as we do. It's been several months of hard work and testing and we are very proud of this job. Enjoy!

The team:

Hack & Translation: Rafael Silva & Green goblin
Proofreading: Sonicus
Pointers: LucJedi
Graphics: Unknown Master












Download patch: https://drive.google.com/file/d/1-hVpPbTbrz8y5xJiJeU_S18m69-T9OAF/view?usp=sharing 

PD: Thanks to Rafael Silva (Draculax350) we now have a Hard Mode available and compatible with this translation:

https://www.romhacking.net/hacks/6176/

Instructions:

1 - Apply translation patch
2 - Apply HardType patch
3 - Use ECCRegen to fix the LBA CRC
 
Regards!